《普希金诗歌集锦 爱的海洋》求取 ⇩

前言1

情人之恋3

给娜塔莉娅(“已往我不懂得爱的分量”)3

给吸鼻烟的美女(“为什么我不在鼻烟壶中”)9

巴库宁娜组诗11

“爱情惹得我春心荡漾”11

“我曾陶醉于疯狂的热恋里”12

致画家(“请刻画她羞于表爱的神态”)13

窗(“哪一天能有人为我打开窗户”)15

秋天的早晨(“不见伊人的倩影”)16

凄楚(“竖琴,你同我一样凄楚”)18

月亮(“孤独的月亮啊,你为何要沉下去”)19

歌手(“歌手在倾诉自己的爱情”)21

致梦神(“愿我的心儿能忘却爱情”)22

心愿(“纵然死,也让我在爱中死去”)23

欢乐(“初恋是那样地神奇、温柔、美妙”)24

梦醒(“梦中的恋情霎时无踪无影”)26

夜(“黑暗中你的明眸在我眼前闪熠”)28

阿玛莉娅组诗28

“你不知道,我爱你有多么强烈”29

“这场爱情本来就与我无缘”31

“千般的柔情啊,万般的相思”32

“我期待着这一吻,你的吻”33

招魂(“我将你的芳魂声声呼唤”)35

沃龙佐娃组诗37

致海船(“请你保护好我无价的抵押”)37

“谁也不配从她那儿得到爱情”38

“无法医治我无望的苦恋的伤痕”40

焚烧情书(“让贪婪的火焰将你一页页吞噬”)41

渴望声誉(“为了让我的名字响彻你的耳际”)42

“保护我吧,我的护身符”44

“为了怀念你,我奉献出一切”46

护身符(“我的护身符能保你不犯罪过”)47

诀别(“请接受我这发自内心的告别”)49

致陶君(“请把奥列宁娜的容颜描绘”)50

奥列宁娜组诗50

你和您(“幸福的憧憬从钟情的心底勾起”)51

她的眼睛(“目光里喷射出火样的恋情”)52

“美人儿,不要在我的面前歌唱”53

预感(“预感到我们将要分手”)54

“我对你仍然有一点难分难舍”56

“阿波罗能把可爱的姑娘笼络”57

“我不想使你感到丝毫的快悒”58

女友之恋61

拉耶夫斯卡娅组诗61

“顺风的帆,把我带向那天涯海角”61

“她为什么要显示出与众不同的娇美”63

“甘愿用流放和死亡换取姑娘的64

“我爱你从高空放射出的微光”65

镜前的美人66

“你的话音是我心中唯一的恋情”67

赠叶·戈利岑娜并赠以《自由颂》(“一心只想做你的俘虏”)68

“看见你,又重新把我的祖国爱”69

咏科洛索娃(“谈吐文雅,台词极佳”)70

给阿黛莉(“把你的妙龄奉献给爱情”)71

赠玛·戈利岑娜(“心底怀着无限的眷恋”)72

三山村组诗73

赠普·奥西波娃(“朝夕神游在三山村近旁”)73

“残花比盛开的春花更可爱”74

赠安娜·武尔夫(“我白白向少女奉献爱心”)75

“命名日,我准备好颂诗向你奉献”76

“人生易老,把往日的优越感及早抛掉”77

赠姬娜·武尔夫(“别再伤害我们爱你的心”)78

“心儿呀,向往着未来”79

“你是我心中灵感的结晶”80

倾诉衷肠(“我爱你,爱得发狂”)81

赠凯伦(“我记得那美妙的一瞬”)83

先兆(“钟情的心里满是忧郁”)85

冬天的早晨(“我俩去访问那亲切的河滨”)86

“我忧郁地迷恋你那处女的娇美”88

冬天的道路(“烦闷哪,旅途多惆帐”)90

“东方珠宝抵不上她南国的明眸”92

乌莎科娃组诗93

给叶·乌莎科娃(“在你的面前我感到战栗”)93

给叶·乌莎科娃(“我将永不跟你分离”)94

回信(“我一遍又一遍地阅读你的来信”)95

给伊·乌莎科娃(“你得到造化的宠爱”)96

赠沃尔孔斯卡娅(“你是缪斯和美的女皇”)97

肖像(“她有一颗燃烧的心灵”)98

知音(“我爱听你的每一声呐喊”)99

“能中你心意的人多么幸福”100

“我活在世上那个人的心里”101

“罗塞蒂的美艳无与伦比”102

题斯米尔诺娃手册(“把荒唐的人们来嘲笑”)103

绝代佳人(“她的一切都显得超凡脱俗”)104

题阿巴梅列克纪念册(“而今您长得如花似玉”)105

普希金娜组诗109

“我心里重新燃烧起那爱情的火焰”109

伉俪之恋109

“漫游中的我热情可会消亡”110

“我诅咒年轻时的不轨行为”111

圣母112

“温顺的美人儿,你比她们可爱”113

“我和你盟誓:俩人同生死”114

亲人之恋117

给姐姐的信(“没有你,我可怎么活下去”)117

“渴望在温柔的姐姐身边休憩”123

给奶妈(“与我共度艰难岁月的女友”)124

冬天的夜晚(“让咱们两人一起来饮酒”)125

“再也听不到她巡逻的脚步声”127

同伴之恋133

酒宴上的学生(“把友谊的酒杯斟满”)133

普欣组诗139

贺普欣(“衷心地祝愿你生日快乐”)139

忆(“在隐蔽的角落和酒神一起消遥享乐”)142

医院墙上的题辞(“相思乃是不治之症”)144

题普欣纪念册(“哦,早年的友情永远不变”)145

“你给我流放的凄凉岁月带来了安慰”146

致普欣(“愿我的声音给你以同样的慰藉”)147

丘赫尔别凯组诗148

克利特的不幸(“我的好朋友克利特这样认为……”)148

讽诗人之死(“克利特死后也升不了天”)149

“哦,变态的幻想狂的可怜样板”150

告诗友(“名扬四海固然很好,安阏度日岂不更妙”)151

别离(“始终不渝,忠于神圣的友谊”)157

“我等着你,姗姗来迟的朋友”158

杰利维格组诗159

给杰利维格(“你生活在爱情、友谊和悠闲中”)159

给——(“爱过一次的人不可能再钟情”)161

给杰利维格(“我仍然喜欢你们竖琴的声音”)162

“你的声音唤醒我心底沉睡多年的热忱”164

给杰利维格(“你的文笔铿锵有力又流畅”)165

恰达耶夫组诗167

致恰达耶夫(“把美好的激情献给我们的国家”)167

致恰达耶夫(“唯一的愿望是你和我在一起”)169

致恰达耶夫(“在友谊的岩石上写下咱们的姓名”)173

给戈尔恰科夫(“愿上帝保佑你爱情获得丰收”)175

给罗蒙诺索夫(“愿你别和爱情、友谊分手”)178

致巴丘什科夫(“大胆地拨响你竖琴的弦音”)180

寄语西伯利亚(“爱情和友谊会来到你的身旁”)184

凡人之恋187

科尔娜(“敌意的妒火顿时无影无踪”)187

埃芙列加(“温柔的情欲变得越来越疯狂”)194

奥斯加尔(“幸福的时刻转眼飞逝”)197

哥萨克(“第三个星期爱情就变了卦”)201

罗曼司(“不幸的爱情结下的秘密果实”)205

神仙之恋211

理智与爱情(“终于倒入了心上人的怀抱”)211

经验之谈(“让爱神来主宰我的生活”)213

幸福(“片刻的幸福要靠终生捕捉”)215

勒达(“你们应该从这里把教训吸取”)219

后记223

1994《普希金诗歌集锦 爱的海洋》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由(俄)普希金著;张学曾编译 1994 北京:大众文艺出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。