《一页水山》
作者 | 木樨颜著;谢利译;娄德平主编 编者 |
---|---|
出版 | 美国新华出版社 |
参考页数 | 329 |
出版时间 | 2020(求助前请核对) 目录预览 |
ISBN号 | 9781949904178 — 求助条款 |
PDF编号 | 814102478(仅供预览,未存储实际文件) |
求助格式 | 扫描PDF(若分多册发行,每次仅能受理1册) |

笔2
Pen3
长志抒4
Revelation of Deep Will5
小阳月抒怀6
Revelation of Feelings in Tenth Month7
赠友人以庆生二首8
Two Poems for Friend’s Birthday9
赠别二首10
Farewell11
贺岁明志十四言12
Fourteen Lines Composed at New Year for Self-Encouragement13
登千佛山14
On Top of QianFo Moutain15
风波记16
Storm17
天净沙·望月18
天净沙·望月18
Beholding Moon—To the Tune of Tian Jing Sha19
听风语20
Hearing Wind Whisper21
喻桂省言22
Self-Re23
ection with Laurel Analogy23
廿四日登英雄山24
Climbing Hero Mountain on Nov·24th25
望星空咏叹26
Ode to the Starry Sky27
禅心偶启28
Zen Epiphanies29
无题30
Untitled31
七夕夜中作32
Composed on Double Seventh Night33
七夕午中作34
At Noon on Double-Seventh Day35
雨晨36
Rainy Morning37
正午雨来38
It Rains at Noon39
堂前作40
Composed Before the Hall41
观雨后泗河汛42
Beholding Swelling Si River After Rain44
来姑苏46
Coming to Soochow47
闲适治印48
Crafting Stamp in Leisure49
点绛唇·金鸡湖畔50
点绛唇·金鸡湖畔50
By the Lake Golden Rooster—To the Tune of Dian Jiang Chun51
清平乐·老乡聚会52
清平乐·老乡聚会52
Gathering of Fellowmen—To the Tune of Qing Ping Le53
蝶恋花·梦中君54
蝶恋花·梦中君54
Dream Deity—To the Tune of Die Lian Hua55
忆秦娥·晴岚河夜56
忆秦娥·晴岚河夜56
Night by Sunny Fog River—To the Tune of Yi Qin E57
苏州滑稽戏译后感58
After Translating Soochow Slapstick59
江城子·晴岚碎漪60
江城子·晴岚碎漪60
Broken Ripples on Sunny Fog River—To the Tune of Jiang Cheng Zi61
舜耕颂62
Ode to Shungeng63
过晴岚侧畔66
Passing by Sunny Fog Riverbank67
晨读中偶得句68
Inspired During Morning Reading69
游拙政园70
Humble Administrator’s Garden71
中宵思72
Midnight Musings73
夜归74
Homing at Night75
深夜听声76
Hearing Sounds Late at Night77
献给情人节78
To Valentine’s Day79
减字木兰花·柳荫河畔80
Willow Shade by River Bank—To the Tune of Shortened Mu Lan Hua81
诉衷情·香樟82
Camphor Tree—To the Tune of Su Zhong Qing83
卜算子·校园84
Campus—To the Tune of Bu Suan Zi85
无题86
Untitled87
题《松鹤图》90
Inscribed on Painting Pines with Cranes91
过晴岚河92
Passing Sunny Fog River93
咏广玉兰二首94
Two Rhymes of Southern Magnolia95
缘聚96
On Karma97
网缘98
Online Serendipity99
端午100
On Dragon Boat Festival101
更漏·兼怀佳人102
Water Clock&Longing for My Lover103
辞山行104
On Departing from the Mountain105
江心秋月106
Autumnal Moon at River’s Heart107
荷花开108
Lotuses in Bloom109
过晴岚110
Passing by Sunny Fog River111
与友游留园112
Touring Lingering Garden with Friend113
太湖曲114
Tai Lake Song115
太湖曲116
Song of Tai Lake117
卜算子·雨下葱绿118
Lushly Green in the Rain—To the Tune of Bu Suan Zi119
过野巷120
Passing Through Remote Alley121
重阳过橘园小径122
Passing Mandarin Orchard123
金银花124
Woodbine (Honeysuckle)125
嫦娥慨126
Thoughts on Chang-E Probe127
木莲赋128
Ode to Hibiscus129
行人暮投包山寺130
Lodging at Baoshan Temple at Night131
包山银杏132
Ginkgoes on Mount Bao133
阳台东望134
Looking Out East from Balcony135
赏游天平山136
Sightseeing on Taiping Mountain137
桂花冬酿酒138
Fermented Osmanthus Wine in Winter139
包山寒梅140
Wintersweet Outside Baoshan Temple141
姑苏又雪142
It is Snowing Again in Gusu143
雨中寒梅146
Wintersweet in Rain147
长竹赋148
Ode to the Long Bamboo149
竹150
Bamboo151
小子放鸢152
Children Flying Kites153
林屋梅海拍照赋诗三首154
Photo-Shooting by Sea of Plums155
读《王维传》哭诗佛156
Reading Wang Wei’s Biography and Weeping for Buddha of Poetry157
偶得158
Serendipity159
过尊师轩160
Passing Pavilion of Venerable Teachers161
红玉兰162
Red Magnolia163
鱼鹰164
Ospreys165
晴岚河166
Qinglan River167
看长春大雪图有感168
On Seeing Painting of Heavy Snow in Changchun169
葑门横街词170
Lyric of Fengmen Side Street171
含笑咏172
Rhyme of Banana Shrubs173
雨中过东吴174
Passing Soochow University in Rain175
惊闻汶川亡魂将万痛作176
Grieving for Ten Thousand Victims in the Wenchuan Earthquake177
楼头新绿178
Sprouting Green Nestled Against the Building179
劝世人180
Advice to the World181
题自像有句182
Verse on Self-Portrait183
题自书有句184
Verse on My Calligraphy185
题摄影有句186
Verse on My Photograph187
将离别夏日有雨188
Rain on Summer Day of Departure189
悼季羡林、任继愈二公190
Elegy to Masters Ji Xianlin and Ren Jiyu191
少昊陵192
At the Tomb of Shaohao,the Yellow Emperor’s Prince193
念姑苏194
Missing Soochow195
儿童放学196
Children Back from School197
无题198
Untitled199
有思200
Wistful201
下课别径202
Remote Path Taken After Class203
雪中山政行204
Walk in the Snow-Covered Shandong University of PoliticalScience and Law205
观厚凤梅花照有句208
Beholding Photo of Houfeng by a Plum Tree209
勉泽东有句210
Verse Encouraging Zedong211
酒后闻枣花有句212
Verse After Smelling Jujube Flowers in Drunkenness213
酷暑劝学214
Encouraging Students in the Hot Summer215
七夕·抱月216
Double-Seventh Night217
回山师218
Returning to My Alma Mater219
怀南佳人220
Longing for Southern Beauty221
对月222
With the Moon223
祝君辞228
Birthday Wishes to You229
无题230
Untitled231
告学生圣诞书232
To Students on Christmas233
归妹颂四首234
Four Eulogies to Marriage235
写赠东吴旧友二首238
Two Verses Written to Old Friend from the Southeast239
梦中240
In the Dream241
悼念苏晓军老师242
Mourning for Mr.Su Xiaojun243
冬日登茂陵山244
Mounting Maoling Hill in the Winter245
丙申孟夏遥祝恩师大寿246
Birthday Wishes from Afar to Dear Teacher in Early Summer of the Fire Monkey Year247
亭午登茂岭山248
Mounting Maoling Hill at Noon249
观霾茂陵山250
Beholding Smog From Maoling Hill251
悼陆老神仙252
Mourning Professor Lu Gusun,a Master Sage253
登千佛山254
Mounting Mount Qianfo,Thousand-Buddha Mountain255
春日宅居玩赏旧作有感256
Feelings Upon Delighting in Former Compositions at Home on a Spring Day257
登茂岭山258
Mounting Maoling Hill259
带女儿治牙打油260
Taking Daughter to Dentist’s:a Doggerel261
无题262
Untitled263
看梧桐264
Beholding Sterculia265
思恩师滨城受难266
Imagined Words of My Dear Teacher on Sickbed267
悼恩师四首268
Mourning Dear Teacher: Four Poems269
再吊恩师汪榕培先生272
Mourning Dear Teacher Wang Rongpei Again273
九年后再执笔涂墨四句274
Quatrain Scribbled Upon Writing Calligraphy Again After Nine Years275
微信群即兴作诗有感276
Thoughts Upon Improvising Poetry in a WeChat Group277
再游东吴278
Revisiting University Campus in Southeast279
携女雪中访万佛洞280
Taking Daughter on a Visit to the Ten-Thousand-Buddha Cave281
无题282
Untitled283
省图284
Provincial Library285
春深286
Deep Spring287
合欢歌288
Ode to the Albizia289
七绝·合欢290
Seven-Character Quatrain:Albizia291
古风·思往292
Missing the Past293
苦雨294
Pain in Rain295
苦夏296
Sorrow in Summer297
将别298
Separation Looming299
上孤台300
Ascending a Lone Terrace301
长相思302
I’m Longing Still303
夜中作304
Composed at Midnight305
忆秦娥·中伏306
Now Meridian of the Dog Days—To the Tune of Yi Qin E307
卜算子·夜雨308
Night Rain—To the Tune of Bu Suan Zi309
晚适泗河防汛堤310
Dusk on the Si River Dyke311
悼王公宏印312
Elegy to Mr·Wang Hongyin, a Master Translator313
怀北五绝句314
Four Quatrains upon Nostalgia315
中宵思318
At Midnight319
译后感320
Translator’s Postscript321
2020《一页水山》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由木樨颜著;谢利译;娄德平主编 2020 美国新华出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。
高度相关资料
-
- 山水诀 山水论
- 1962 北京:人民美术出版社
-
- 古代山水诗一百首
- 上海古籍出版社
-
- 难忘的一页
- 天津市教育教学研究室
-
- 山山水水
- 1959 北京:解放军文艺出版社
-
- 古代山水诗一百首
- 1980 上海:上海古籍出版社
-
- 皖南一页
- 1980 上海:上海文艺出版社
-
- 爱情一页
- 1993 济南:山东文艺出版社
-
- 雪崩 中国登山史上最悲惨的一页
- 1994 北京:中国书籍出版社
-
- 山山水水
- 1981 广州:花城出版社
-
- 黄宾虹册页 山水
- 1999 杭州:浙江人民美术出版社
-
- 天山画页
- 1992 乌鲁木齐:新疆人民出版社
-
- 一页一小诗
- 1979 常春树书坊
-
- 恽寿平、王翚花卉山水册页
- 1996 成都:四川美术出版社
提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。➥ PDF文字可复制化或转WORD