《医用俄语 第1册》求取 ⇩

Tекст:Haщ ииcтитут1

Пеpвый ypok(第一课)1

Долол.текст:Hемного о жи3иистуденгов8

Bторойурок(第二课)10

Tекст:Mой рабочий день10

Допоп.текст;Лисьмо к товаришу18

Tpетий урок(第三课)19

Текст:Бить хорошим врачом19

Додол.текст:Кем бить27

Четвёртый урок(第四课)29

Tекст:A что у вас бопит?29

Допоп.текст:Какви себи чувствуете37

Текст:Слепому 3Реийе39

Лятый урок(第五课)39

Допоп.текст:Лрошлого нель3я 3абшть46

Ловторение(1—5уроков)(复习1—5课)47

Текст:МГУ53

Шестой урок(第六课)53

Допол.текст:Б уииверситете64

Седьмой урок(第七课)66

Текет:Ветьюн66

Допол.текст:Ламяти Ветьюна75

Текст:В лоликлинке76

Восьмой урок(第八课)76

Допол.текст:Болезнь товариша85

Девятый урок(第九课)86

Текст:Лочему необходиммо литаиие86

Допол.текст:Литаиие96

Текст:Нащ автобус учитси98

Десятый урок(第十课)98

Допол.текст:Разговор об акзаменах106

Одиннатылгый урок(第十一课)108

Текст:Необыкновенная лягущка108

Допол.текст:В физиологнческой лаборатории115

Ловтореиие(6-11уроков)(复习6-11课)116

ДвенадЦатый урок(第十二课)121

Текст:Хорощий врач Ли Гун121

Допол.тèкст:Врач в степи130

Текст:Велнкий фармаколог и врач Ли Щи-чжэнь131

ТринадЦатый урок(第十三课)131

Допол.Текст:Видающийся фармаколог Ли Щичжэнь140

Четырнадцатый урок(第十四课)141

Текст:Лроисхождеиие жизии на Земле141

Допол.текст:Вирусц149

Дятнадцатый урок(第十五课)150

Текст:Сила шитовидной железы150

Допол.текст:Щитовидная железа158

Щестнадцатый урок(第十六课)160

Текст:Гигиена труда160

Допол.текст:Режим дня169

Семнадцатый урок(第十七课)171

Текст:Необичное переливание крови171

Допол.текст:Переливание крови180

Повторние(12-17 уроков)(复习12-17课)182

Восемнадцатый урок(第十八课)188

Текст:Соединение отреэанной рунк188

Допол.текст:Вольщое достижеиие китайской хирургии198

Девятнадцатый урок(第十九课)199

Текст:Иммуиология старая-Иммунология иовая199

Допол.текст:Новое осмысление иммунологии209

Ловтогение(18-19 уроков)(复习18-19课)210

Текст Немного о сердце215

Двадцатый урок(第二十课)215

Допол.текст:Ранение сердца223

Двадцатъ первый урок(第二十一课)225

Текст:Как Ленин бросил курить?225

Допол.текст:Вред курения234

Двадцать второй урок(第二十二课)236

Текст:Лониженная темлература и олерация236

Допол.текст:Гилотермия244

Двадцать третий урок(第二十三课)246

Текст:Лереливание трулной крови246

Допол.текст:Щесть минут255

Ловторение(20-23 уроков)(复习20-23课)257

Двадцать четвёртый урок(第二十四课)262

Текст Лересадка роговицы262

Допол.текст:Глаэа272

Текст:Что такое жиэнь?274

Двадцать лятый урок(第二十五课)274

Допол.текст:Тело человека——органиэм284

Ловторение(24-25 уроков)(复习24-25课)286

Грамматика:动词变位中某些辅音交替292

Лоурочныйграмматический слравочник(课文语法)292

以-авать,-овагъ结尾的动词变位法293

几个常用的特殊变位动词294

Грамматика:动词的体294

Грамматика:词的构成297

谓语300

Грамматика:主语300

无人称句303

грамматика:不定人称句303

Грамматика:形容词比较级305

形容词最高级308

Грамматика:主从复合句309

定语从句310

Грамматнка:形动词的一般概念311

主动形动词312

Грамматика:被动形动词313

Грамматика:短尾被动形动词316

带-ся动词的意义317

主动句和被动句318

Грамматика:副动词319

Грамматика:动词不定式的用法322

Грамматика:补语从句323

主语从句324

Грамматика:行为方法从句325

Грамматика:附加从句327

Грамматика:动词假定式328

Общий словарь(总词汇表)330

1983《医用俄语 第1册》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由杨枫主编 1983 北京:人民卫生出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

俄语  第1册(1985 PDF版)
俄语 第1册
1985 北京:北京出版社
医用英语  第1册(1963 PDF版)
医用英语 第1册
1963
俄语  第7册  第1分册( PDF版)
俄语 第7册 第1分册
中国人民解放军洛阳外国语学院
俄语  第6册  第1分册( PDF版)
俄语 第6册 第1分册
中国人民解放军洛阳外国语学院
俄语  第2册  第1分册( PDF版)
俄语 第2册 第1分册
中国人民解放军洛阳外国语学院
俄语  第1册(1980 PDF版)
俄语 第1册
1980
俄语  第1册(1987 PDF版)
俄语 第1册
1987 北京:人民教育出版社
俄语练习册  第1册(1984 PDF版)
俄语练习册 第1册
1984 北京:人民教育出版社
俄语  第1册(1982 PDF版)
俄语 第1册
1982 北京:人民教育出版社
俄语  第1册(1984 PDF版)
俄语 第1册
1984 北京:人民教育出版社
俄语  大学俄语专业二年制用  第1册(1960 PDF版)
俄语 大学俄语专业二年制用 第1册
1960 北京:商务印书馆
俄语  第1册(1960 PDF版)
俄语 第1册
1960 北京:商务印书馆
俄语  第1册(1964 PDF版)
俄语 第1册
1964 北京:商务印书馆
医用俄语(1983 PDF版)
医用俄语
1983 北京:人民卫生出版社
医用英语  第1册(1982 PDF版)
医用英语 第1册
1982 上海:上海科学技术出版社