《何谓比较文学》
作者 | (法)皮埃尔·布律内尔等著;黄慧珍,王道南译 编者 |
---|---|
出版 | 上海:上海社会科学院出版社 |
参考页数 | 155 |
出版时间 | 1991(求助前请核对) 目录预览 |
ISBN号 | 7805156190 — 求助条款 |
PDF编号 | 83136968(仅供预览,未存储实际文件) |
求助格式 | 扫描PDF(若分多册发行,每次仅能受理1册) |

序1
原序1
第一章 诞生和发展1
历史1
事和词1
目录1
先驱者4
早期的成果7
作为科学的比较文学9
战后的发展12
现在12
国际会议时代13
国际协会的发展14
研究中心的方针14
“法国”学派和“美国”学派15
过去和未来的进步16
第二章 国际文学交流19
语言知识19
旅行者22
人和人的见证22
旅行的影响25
各团体的作用28
工具31
印刷的文学31
翻译和改编33
启蒙作品37
出版物39
命运、成功、影响、来源42
X和Y的公式及其引申51
人民的形象和心理56
第三章 总体文学史61
相似的理由62
文学体裁62
生活的概念65
文体66
走向世界文学67
文学大群体68
文学的“始源”71
历史分期问题73
短期国际历史分期74
断代76
第四章 思想史79
哲学思想和道德思想80
宗教思想83
科学思想84
政治思想85
感觉的传统和潮流87
文学和美术89
危险和限度91
第五章 关于文学的思考94
总体文学95
认识论99
向文学理论发展103
关于文学的各种理论104
“文学性”105
一致/差别/密度106
“文学水平”108
第六章 主题研究和主题学111
主题研究和主题学112
主题研究的方法112
主题研究方法的特征115
主题研究的方式118
文学神话的研究121
母题的研究125
主题的研究127
第七章 诗学134
文学形态学135
组成形式135
口头表达术的形式138
文学转换的现象学139
翻译的美学141
整理和说明142
新的标准:含义深长的“不信”144
翻译和语言炼金术145
自动翻译146
永久的结构和特殊的变化147
向定义发展149
译后记155
1991《何谓比较文学》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由(法)皮埃尔·布律内尔等著;黄慧珍,王道南译 1991 上海:上海社会科学院出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。
高度相关资料
-
- 比较文学史 4
- 1935 商务印书馆
-
- 比较文学
- 1983
-
- 比较文学论
- 北京:商务印书馆
-
- 中国比较文学 中日比较文学专辑
- 1991 上海:上海外语教育出版社
-
- 比较文学史
- 1989 上海:上海书店出版社
-
- 比较文学史
- 1991 成都:四川人民出版社
-
- 比较文学概论
- 1988 北京:北京师范大学出版社
-
- 比较文学原理
- 1988 长沙:湖南文艺出版社
-
- 比较文学原理
- 1985 西安:陕西人民出版社
-
- 比较文学
- 1983 北京:北京大学出版社
-
- 比较文学引论
- 1991 上海:上海译文出版社
-
- 简明比较文学
- 1988 北京:中国青年出版社
-
- 比较文学导论
- 1984 哈尔滨:黑龙江人民出版社
-
- 比较文学简编
- 1986 上海:华东师范大学出版社
-
- 中西比较文学
- 1999 北京:北京图书馆出版社
提示:百度云已更名为百度网盘(百度盘),天翼云盘、微盘下载地址……暂未提供。➥ PDF文字可复制化或转WORD