《俄语名歌88首》求取 ⇩

1.迎接 Песня о встречном柯尔尼洛夫词 肖斯塔柯维奇曲 廖辅叔、毛宇宽译配1

2.快乐的人们 Марш весёлых ребят列别杰夫—库马契词 杜纳耶夫斯基曲 塞克译配3

3.告别 Прощание伊萨柯夫斯基词 波克拉斯曲 薛范译配5

4.祖国进行曲 Песня о Родине列别杰夫—库马契词 杜纳耶夫斯基曲 姜椿芳译词 吕骥配歌6

5.卡秋莎 Катюша伊萨柯夫斯基词 布朗介尔曲 寒柏译配8

6.海那边遥远的地方 Далёко, далёко за морем弗罗曼词 施伐尔茨曲 薛范译配9

7.卡玛河的城市 Город на Каме西柯尔斯卡娅词 施伐尔茨曲 薛范译配11

8.有谁知道他呢 И кто его знает伊萨柯夫斯基词 查哈罗夫曲 陶宏、钱仁康译配12

9.任岁月流逝 Пусть дни проходят菲诺克词 介伦梯耶夫曲 薛范译配14

10.雁之歌 Высоко, под самой тучей沃尔宾词 杜纳耶夫斯基曲 薛范译配16

11.神圣的战争 Священная война列别杰夫—库马契词 阿列山大罗夫曲 钱仁康译配18

12.海港之夜 Вечер на рейде丘尔庚词 索洛维约夫—谢多伊曲 薛范译配20

13.小路 Дороженька波杰尔柯夫词 伊凡诺夫曲 伏夫译配22

14.窑洞里 В землянке苏尔柯夫词 李斯托夫曲 薛范译配24

15.我的莫斯科 Моя Москва李相斯基词 杜纳耶夫斯基曲 曹永声译配26

16.当歌唱的时候 Когда песню поёшь古谢夫词 索洛维约夫—谢多伊曲 薛范、陈挚译配28

17.漆黑的夜 Тёмная ночь阿伽托夫词 博戈斯洛夫斯基曲 薛范译配30

18.我们举杯 Нащ тост塔尔诺夫斯基词 留班曲 集体填词 薛范执笔32

19.灯光 Огонёк伊萨柯夫斯基词 佚名曲 袁志超译配33

20.萍水相逢 Случайный вальс多尔玛托夫斯基词 弗拉德庚曲 薛范译配35

21.春天来到了我们战场 Пришшла и к нам на фронт весна法梯扬诺夫词 索洛维约夫—谢多伊曲 张洪模译,张相影配37

22.我的祖国 Родина моя奥沙宁词 诺维柯夫曲 林蔡冰译配40

23.春天里的鲜花怒放 Хорощи весной в саду цветочки阿雷莫夫词 莫克罗乌索夫曲 大明、群力译配42

24.在小船上 На лодке列别杰夫—库马契词 索洛维约夫—谢多伊曲 薛范译配43

25.共青团员之歌 Комсомольская прощальная伽里契词 索洛维约夫—谢多伊曲 赵沨译配45

26.小水锅 Кателок马都索夫斯基词 卡拉米谢夫曲 薛范译配47

27.遥远的地方 Далеко-далеко丘尔庚词 诺索夫曲 薛范译配49

28.孤独的手风琴 Одинокая гармонь伊萨柯夫斯基词 莫克罗乌索夫曲 薛范译配51

29.金色的小麦 Пшеница золотая伊萨柯夫斯基词 布朗介尔曲 薛范译配53

30.俄罗斯 Россия阿雷莫夫词 诺维柯夫曲 薛范译配55

31.列宁山 Ленинские горы多尔玛托夫斯基词 米留金曲 陈绵、金参译 潘奇、焕之配56

32.太阳落山 Солнце скрылось за горою高伐连柯夫词 布朗介尔曲 高海珊、王毓麟译词 方韧、屠咸若配歌58

33.候鸟飞翔 Летят перелётные птицы伊萨柯夫斯基词 布朗介尔曲 刘宾雁、许代曜译配59

34.从前你这样 Каким ты был伊萨柯夫斯基词 杜纳耶夫斯基曲 曹永声译配61

35.红莓花儿开 Ой, цветёт калина伊萨柯夫斯基词 杜纳耶夫斯基曲 集体译配63

36.莫斯科——北京 Москва-Пекин维尔什宁词 穆拉杰里曲 朱子奇、周巍峙译配66

37.远处的篝火闪着光 Костры горят далёке沙莫夫词 莫克罗乌索夫曲 薛范译配68

38.友谊圆舞曲 Вальс дружбы鲁布辽夫词 哈恰都梁曲 宓殿群译配70

39.山楂树 Уральская рябинущка比利宾柯词 罗德庚曲 常世华、千行译配72

40.忠实的朋友 Песня верных друзей马都索夫斯基词 赫连尼柯夫曲 薛范译配75

41.骄傲的姑娘 Ты — любовь моя诺维茨基词 塔·沃尔吉娜俄译 茹柯夫斯基曲 薛范译配77

42.蜻蜓姑娘之歌 Песня Стрекозы巴拉塔什维利词 秦差泽曲 尼·纳迪拉泽俄译 陈绵、汪丽君译配79

43.莫斯科郊外的晚上 Подмосковные вечера马都索夫斯基词 索洛维约夫—谢多伊曲 薛范译配81

44.初恋 Песня о первой любви多里卓词 库里耶夫曲 薛范译配83

45.有一位好姑娘 Я встретил девушку杜尔松—查德词 巴巴耶夫曲 薛范译配85

46.心儿在歌唱 Сердце поёт芮吉斯坦词 阿鲁秋年、奥尔别梁曲 薛范译配86

47.生日 В день рождения哈利托诺夫词 诺维柯夫曲 薛范译配88

48.歌唱动荡的青春 Песня о тревожной молодости奥沙宁词 巴赫慕托娃曲 薛范译配89

49.我的祖国 Моя Родина李相斯基词 多鲁汉年曲 薛范译配91

50.白桦 Берёзы拉查瑞夫词 弗拉德庚曲 薛范译配92

51.垂柳 Ивушка阿尔菲奥罗夫词 波诺玛伦珂曲 薛范译配93

52.我亲爱的母亲 Мать родная моя马雷什柯词 麦博罗达曲 薛范译配95

53.从哪里认识祖国 С чего начинается Родина马都索夫斯基词 巴斯涅尔曲 薛范译配97

54.鹤群 Журавли甘姆查托夫词 弗伦凯尔曲 薛范译配 尼·格瑞布尼尧夫俄译99

55.一去不回还 Не повторяется такое никогда普利亚茨柯夫斯基词 杜里柯夫曲 薛范译配101

56.妈妈的眼睛 Мамины глаза普利亚茨柯夫斯基词 马尔蒂诺夫曲 薛范译配103

57.和我说一说吧,妈妈 Поговори со мною, мама吉恩词 米古里亚曲 薛范译配105

58.寻找 Буду искать莫尔恰诺夫词曲 薛范记谱译配106

59.在克留柯沃村 У деревни Крюоково奥斯特罗沃伊词 弗拉德庚曲 薛范译配107

60.我心儿不能平静 Моейи душе покоя нет彭斯词 贝特罗夫曲 薛范译配 萨·马尔沙克俄译109

61.幸福鸟 Птица счасть я多布朗拉沃夫词 巴赫慕托娃曲 薛范译配111

62.你是我的希望和欢乐 Ты — моя надежда, ты — моя отрада多布朗拉沃夫词 巴赫慕托娃曲 张宁译配113

63.雾海孤帆 Белеет парус одинокий莱蒙托夫诗 瓦尔拉莫夫曲 薛范译配115

64.山峰 Горные верщины莱蒙托夫诗 瓦尔拉莫夫曲 薛范译配116

65.好妈妈,你不要骂我 Не брани меня, родная拉佐辽诺夫词 佚名曲 薛范译配 阿·玖比尤克改编117

66.我爱过你 Я вас любил普希金词 舍瑞梅介夫曲 薛范译配119

67.黑眼睛 Очи чёрные格瑞比昂卡词 佚名曲 薛范译配120

68.伏尔加纤夫曲 Эй, ухнем俄罗斯民歌 佚名译配121

69.故乡 Родина俄罗斯民歌 毛宇宽译配123

70.雪球花 Калинка俄罗斯民歌 彼·隆多诺夫改编 薛范译配124

71.田野里静悄悄 Ничто в полюшке не колыщется俄罗斯民歌 薛范译配126

72.在那空荡荡的田野上 Над полями да над чистыми俄罗斯民歌 薛范译配127

73.纺纱姑娘 В низенькой светёлке俄罗斯民歌 薛范译配128

74.草原 Степь да степь кругом俄罗斯民歌 苏利柯夫诗 薛范译配129

75.小铃铛 Однозвучно гремит колокольчик俄罗斯民歌 马卡罗夫诗 薛范译配130

76.晚钟 Вечерний звон俄罗斯民歌 柯兹洛夫诗 薛范译配131

77.三套车 Вот мчится тройка почтовая俄罗斯民歌 高山译词 宏扬配歌132

78.在荒凉的外贝加尔草原 По диким степям Забайкалья俄罗斯民歌 薛范译配133

79.同志们,勇敢地前进 Смело, товарищи, в ногу拉金词 佚名曲 金中译配135

80.我们是铁匠 Мы — кузнецы施库辽夫词 佚名曲 薛范译配136

81.跨过高山,越过平原 По долинам и по взгорьям巴尔菲诺夫词 佚名曲 阿·阿列山大罗夫改编 钱仁康、薛范译配137

82.青年近卫军 Молодая гвардия别泽勉斯基词 佚名曲 薛范译配138

83.远在小河对岸 Там, вдали за рекой柯奥尔词 佚名曲 薛范译配140

84.年轻的哥萨克来自远方 Едет казак из дальнего края现代库班民歌 金中译配142

85.伏尔加小唱 Волжские припевки俄罗斯现代民歌 薛范译配143

86.德涅泊尔河掀起了怒涛 Ревёт и стонет Днепр щирокий乌克兰民歌 舍甫琴柯诗 米·伊萨柯夫斯基俄译 薛范译配145

87.苏丽珂 Сулико格鲁吉亚民歌 阿·蔡瑞介利词 薇·蔡瑞介利曲 塔·西柯尔斯卡娅俄译 薛范译配147

88.小燕 Ласточка亚美尼亚民歌 薛范译配148

编后记薛范149

1997《俄语名歌88首》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由薛范编 1997 上海:上海译文出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。