《表二《儿女英雄传》中“啊”及其变体使用频率》
例(13)、(14)中的“啊”与“-u”连接产生音变,根据音变规律应读作“哇”;例(15)中的“啊”跟在收尾音素是的“问wen”后,根据音变规律应当读作“哪”。例(19)中的“啊”跟在“起qi)”后,语流音变应读作“呀ya”。由此可见,“呀”“哇”“哪”作为“啊”的语音变体,在清代并未完全合流,还存在作为单独语气词使用的情况。
图表编号 | XD009415300 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2019.07.20 |
作者 | 周梦云 |
绘制单位 | 苏州大学文学院 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |