《表2 广府片粤语与其他粤语构词比较表》

《表2 广府片粤语与其他粤语构词比较表》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《基于文化视角考察粤方言的词汇差异》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

从本质上说,粤语毕竟是汉语的一种变体,无论是代表粤语标准的广州话,还是体现与异文化较多接触的港澳粤语,抑或是保留较多传统文化的乡镇粤语,它们在词汇特征上与汉语的整体表现是一致的,那就是,(1)尽管由于入声的保存,各地粤语保留不少古汉语的单音节词,但构词双音节化的趋势依然很明显,这从文中所举的许多例子都可以观察得到;(2)声调是汉语区别语义的重要手段,即使是进入粤语的诸多外来词,往往也要受汉语声调的制约,被改造为“粤式”外来词(带有粤语声调);(3)虽然粤语也有若干带南粤色彩的词缀(尤其是后缀),如表人或动物性别的“乸”,但多数的粤语的词缀依然来自古汉语,不少在其他方言亦可觅得踪迹,如“佬”、“公”、“婆”等。因此,我们在进行粤语词汇研究时,必须对汉语词汇的整体性有宏观的把握与认知,正确认识粤语词汇与汉语词汇的关系,既不能忽略粤语词汇的独特表现,也不能过分夸大这种表现,将之凌驾于汉语之上,从而导致研究走入歧路。目前的当务之急还是扎扎实实地做好粤语词汇全貌的调查研究,词汇的定量研究做好了,定性研究方能施展身手,获得的结论才有说服力。在这点上,汉语方言词汇学还有漫长的路途需要学者做艰苦不懈的探索。