《表1 部分术语词对词英译示例》
中国传统语言学的概念可能只有极少数可与国际通用语言学术语词对词地对等翻译。例如,“清浊”(voiceless and voiced,译自《语言学名词(2011)》,下同);“唇音”(labial)和“舌音”(lingual)。但是大多数不能用普通语言学的术语翻译或全值翻译,甚至汉英词义存在较大的分歧(示例见表1)。
图表编号 | XD00158966800 严禁用于非法目的 |
---|---|
绘制时间 | 2020.05.01 |
作者 | 黄行、王一茹 |
绘制单位 | 中国社会科学院民族学与人类学研究所 |
更多格式 | 高清、无水印(增值服务) |