《表1《云使》前、后译本总字数及格助词的比例统计表》

《表1《云使》前、后译本总字数及格助词的比例统计表》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《基于词频统计的藏文格助词用法演变研究——以藏文版《云使》前、后译本为例》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录
注:(1)前译本中的65个格助词分别为:

计算《云史》前、后译本的格助词标准方差,可说明前后译本格助词的频数离散程度,即格助词在运用频率上的稳定性。从表2可以看出,《云史》后译本的格助词标准方差高于前译本,说明了前译本格助词应用的稳定性高于后译本。