《表3 朱维基翻译版《伪君子》第11-12页》

《表3 朱维基翻译版《伪君子》第11-12页》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《论民国时期莫里哀《答尔丢夫》的中国化喜剧形象》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

周克安( léante)是《答尔丢夫》一剧中的理性人物,曾被一些评论者认为是莫里哀的代言人,他几乎是“答尔丢夫形象”的反面:他坚持人性的自然,反对种种极端矫作的以至疯狂的行为(表3)。朱维基不恰当地把We'renot thed ofallyourca ntingmummers(原意是:我们不是轻信你们那些貌似虔诚的乔装打扮者的人们)翻译为“我们不是易被你们这班载假面具的伪善者欺骗的人”,同时,答尔丢夫之流被指责为“虚假的矫妄者”(vaingrimac e)。周克安(C léante)在此只是讥嘲马亚刚(Orgon)是谈达夫(Trtuffe)的轻信者和受骗者,而不是指责马亚 刚(Orgon)是伪善者,而后周克安说道:“你夸张他的热心[29]14倒很诚实,但是我想你是被虚伪的讬辞欺骗了”。