《表2《汉英笔译》课程的考核评价表》

《表2《汉英笔译》课程的考核评价表》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《博雅教育理念下的英语专业本科笔译课程设计研究——以上海兴伟学院课程《汉英笔译》为例》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

本课程对于学生的评价包括形成性评价和终结性评价。过程性评价包括出勤及课堂参与、个人翻译作业、小组翻译作业、个人代表小组的成果展示以及期末考试。除此之外,每个单元及课程学习结束后都会要求学生提交反思日志,记录本单元课内外或课程整体的收获。这里需要说明的是,对于出勤及课堂参与分,不仅包括课上参与表现,还包括课下小组讨论积极程度、百科知识及术语积累每日打卡情况、作业提交完成度等综合因素,且由师生同时打分,按照各自70%和30%的加权合计得到。另外,由于今年疫情的影响,课程全程通过企业微信和腾讯会议实施。作业则通过小小签到等发布平台实现,学生的讨论也通过各种在线网络通讯工具实现。表2是本门课程的考核评分表。