《表3 机器人和人类语料中,与“coronavirus”和“china”相似度排名前30的词汇》

《表3 机器人和人类语料中,与“coronavirus”和“china”相似度排名前30的词汇》   提示:宽带有限、当前游客访问压缩模式
本系列图表出处文件名:随高清版一同展现
《议题凸显与关联构建:Twitter社交机器人对新冠疫情讨论的建构》


  1. 获取 高清版本忘记账户?点击这里登录
  1. 下载图表忘记账户?点击这里登录

基于对词向量的相似度计算,我们获取了机器人和人类分别如何围绕疫情、中国构建语义关联,并将结果呈现于表3中。比较机器人和人类语料中与“coronavirus”相似度排名前30的词汇,我们发现,在机器人的语料中,“wuhancoronavirus”(武汉冠状病毒)一词与目标词汇相似度最高,该词汇以“武汉”这一地区名对病毒进行命名,意在对地区进行污名化,并试图构建中国武汉与病毒起源的关联。相比之下,在人类的语料中,与目标词汇相似度最高的是“virus”(病毒),该词是对冠状病毒这一事物的客观表达,未含有污名化意图。值得注意的是,“wuhancoronavirus”“wuhanvirus”(武汉病毒)、“wuhanpneumonia”(武汉肺炎)在机器人语料中与“coronavirus”相似度分别位于第1名、第9名和第25名,但是二者在人类语料库中,与“coronavirus”的相似度均未进入前30名,这表明机器人有更明显的意图将“武汉”这一意象与病毒名称关联起来,在病毒起源这一敏感议题上进行倾向性引导。