《日语口译学论稿》求取 ⇩

第一章 口译学通论1

一、口译的历史演进与现状1

二、口译的任务与性质6

1.口译学的概念6

2.口译的核心问题7

3.口译的成败分析9

三、口译的分类12

1.内容分类13

2.场合分类14

3.形式分类14

四、口译与笔译的关系16

五、译员的基本素质17

1.母语基础18

2.外语水平19

3.记忆力20

4.理解能力20

5.表达能力21

6.快速反应能力21

7.知识结构22

8.日本职业翻译家的“口译十条”23

第二章 日语口译学研究25

一、日语口译学概述25

二、中国日语口译的沿革与现状27

1.新中国成立前的日语口译状况27

2.新中国成立后的日语口译状况29

三、日语的暧昧性特征31

四、日语的敬语体系特征34

五、日语的大场合用语特征35

1.大场合常用词汇、词组、句型39

2.大场合常用句子、表述方式50

3.大场合讲话分析58

4.大场合讲话范例60

六、日语多义词85

七、有关中国国情的日语表述方式86

八、中日文同形词的误译问题94

九、口译前的准备99

1.确认角色99

2.准备原稿100

3.事前接触101

4.准备资料101

5.心理准备101

十、口译现场操作要点102

十一、关于直译与意译的思考105

十二、口译现场的礼仪与表达109

1.礼仪109

2.表达110

十三、语言文化背景知识111

第三章 日语口译训练113

一、口译训练方法113

1.集体训练113

2.个人训练114

3.理解能力的训练114

4.表达方式的训练115

二、日语口译训练教材117

1.中文117

2.日文156

附录211

一、战后中日关系211

1.日文211

2.中文227

二、译海无涯苦求索——中国著名日语口译专家访谈录239

三、本书所引日文汉字读音表245

1997《日语口译学论稿》由于是年代较久的资料都绝版了,几乎不可能购买到实物。如果大家为了学习确实需要,可向博主求助其电子版PDF文件(由徐冰著 1997 长春:东北师范大学出版社 出版的版本) 。对合法合规的求助,我会当即受理并将下载地址发送给你。

高度相关资料

英语口译技巧(1993 PDF版)
英语口译技巧
1993 青岛:青岛出版社
日语口语法详论(1982.08 PDF版)
日语口语法详论
1982.08 商务印书馆
实用日语口语( PDF版)
实用日语口语
北京:世图音像电子出版社
英语口译手册(1978 PDF版)
英语口译手册
1978 沈阳:辽宁人民出版社
日语口译基础(1998 PDF版)
日语口译基础
1998 上海:上海外语教育出版社
经贸日语口语与口译(1994 PDF版)
经贸日语口语与口译
1994 北京:对外贸易教育出版社
口译理论实践与教学(1990 PDF版)
口译理论实践与教学
1990 北京:旅游教育出版社
气-固反应(1986 PDF版)
气-固反应
1986 北京:中国建筑工业出版社
日语口语辞典(1997 PDF版)
日语口语辞典
1997 广东世界图书出版公司
大学英语口译  汉英  教程(1988 PDF版)
大学英语口译 汉英 教程
1988 北京:外语教学与研究出版社
日语口语法详论  口语法精说(1982 PDF版)
日语口语法详论 口语法精说
1982 北京:商务印书馆
日语口译教程(1982 PDF版)
日语口译教程
1982 北京:商务印书馆
中国译学理论史稿(1992 PDF版)
中国译学理论史稿
1992 上海:上海外语教育出版社
语言美学论稿(1996 PDF版)
语言美学论稿
1996 昆明:云南人民出版社
英语口译技巧(1998 PDF版)
英语口译技巧
1998 上海:上海交通大学出版社